Во Франции переименовали роман Агаты Кристи «Десять негритят»

15:07, 26 Серпня 2020

Во Франции решили переименовать популярный детективный роман британской писательницы Агаты Кристи. Книга, известная миллионам читателям под названием "Десять негритят", теперь будет называться "Их было десять", пишет Информ-UA.

Об этом сообщили издатели романа серии Livre de Poche сегодня, 26 августа. По словам генерального директора Livre de Poche  Беатрис Дюваль, которую цитирует французская радиостанция RTL, впервые роман во Франции издали в 1939 году. В мире уже реализовано свыше ста миллионов экземпляров этого бестселлера, а это – около двадцати процентов из всех проданных романов легендарной писательницы.

По словам правнука Агаты Кристи Джеймса Причарда, в нынешних условиях название книги могут посчитать расистским.

Читати далі: ВРУ переименовала Переяслав-Хмельницкий

Причард объяснил, что в названии использована строчка из популярной детской считалки. Но Агата Кристи не является её автором. Также правнук писательницы отметил, что в Великобритании детектив переименовали ещё в восьмидесятых годах и дали ему название "И не осталось никого".  А в Соединённых Штатах Америки книгу изначально выпустили под этим названием.

По мнению Причарда, Агате Кристи самой бы вряд ли понравилось, если бы её творчество кого-то задевало. Поэтому он настаивает, чтобы роман "Десять негритят" переименовали на всех языках, на которых он издан. Причард уверен, что внести исправления в книгу можно без ущерба для повествования. Главное – исключить термины, которые могут кого-то обидеть.

По словам Дюваль, изменили не только название романа. В тексте слово "негритёнок" или "негритята" заменили на "солдат" или "солдаты". Изменено и название острова, на котором происходили события – он уже не Негритянский, а Солдатский.

Сюжет же романа известен, наверное, многим. На небольшой остров приглашены десять человек. Вскоре они загадочным образом погибают один за другим. Причём, чем меньше остаётся людей, тем с большим подозрением они начинают относиться друг к другу. И только после гибели последнего человека на острове становится понятно, кто именно стал вершителем судеб.

Читати далі: Прощай, Голландия: Нидерланды внедряют новый бренд